-
Home > School > Fundamental knowledge > 人民幣的縮寫竟然不是“RMB”?
人民幣的縮寫竟然不是“RMB”?
Author:管理員From:www.change888.com Date:2019-05-17 11:13:27
我們常常將人民幣親切地稱呼為“軟妹幣”,也總是用“RMB”來作為人民幣的縮寫,但其實國際上的通用縮寫並不是“RMB”。
我們常常將人民幣親切地稱呼為“軟妹幣”,也總是用“RMB”來作為人民幣的縮寫,但其實國際上的通用縮寫並不是“RMB”。
人民幣的縮寫竟然不是“RMB”?
“RMB”其實就是Ren Min Bi的首字母,但它正確的寫法應該是RMB¥,之後為了方便再將它簡化,就成了今天的RMB。而國際上壹般稱人民幣為“Chinese Yuan”,直譯過來就是“中國元”,所以在國際上人民幣的縮寫是"CNY",並不是我們常說的RMB了。
這兩種縮寫在意思和錶達上都沒有區別,只不過是看在哪使用,像國際貿易和銀行裏人民幣只能用CNY,但企業內部會計很多都是用RMB,所以其實這兩個縮寫都無傷大雅。
細心的朋友肯定也看到過“CNY”的縮寫,不過生活中大部分人還是更加習慣於使用“RMB”。
PREV:巴西政府通過哪些手段來對外匯進行調控?
NEXT:這個“女逃犯”的頭像竟被印在了美元上
Related articles
Popular recommend
Registration/login means you have agreed《Client agreement》